|
Les Frelons et les Mouches à Miel
A luvre on connaît lartisan.
Quelques rayons de miel sans maître se trouvèrent:
Des Frelons les réclamèrent;
Des abeilles sopposant,
Devant certaine Guêpe on traduisit la cause.
Il était malaisé de décider la chose;
Les témoins déposaient quautour de ces rayons
Des animaux ailés, bourdonnants, un peu longs,
De couleur fort tannée, et tels que les abeilles,
Avaient longtemps paru. Mais quoi? dans les Frelons
Ces enseignes étaient pareilles.
La Guêpe, ne sachant que dire à ces raisons,
Fit enquête nouvelle, et pour plus de lumière
Entendit une fourmilière.
Le point nen put être éclairci.
"De grâce, à quoi bon tout ceci?"
Dit une Abeille fort prudente.
Depuis tantôt six mois que la cause est pendante,
Nous voici comme aux premiers jours.
Pendant cela le miel se gâte.
Il est temps désormais que le juge se hâte:
Na-t-il point assez léché lours?
Sans tant de contredits, et dinterlocutoires,
Et de fatras, et de grimoires,
Travaillons, les Frelons et nous.
On verra qui sait faire, avec un suc si doux,
Des cellules si bien bâties."
Le refus des Frelons fit voir
Que cet art passait leur savoir;
Et la Guêpe adjugea le miel à leurs parties.
Plût à Dieu quon réglât
ainsi tous les procès!
Que des Turcs en cela lon suivît la méthode!
Le simple sens commun nous tiendrait lieu de code:
Il ne faudrait point tant de frais;
Au lieu quon nous mange, on nous gruge,
On nous mine par des longueurs;
On fait tant, à la fin, que lhuître est pour
le juge,
Les écailles pour les plaideurs.
|
The Hornets and the Honeybees
One can tell craftsmens work with ease.
Their owner having left a few honeycombs without
any heirs,
Some Hornets claimed they were theirs.
On an opposing plea by Honeybees,
To a certain Judge Wasp they then assigned the case,
Which was no easy matter to decide on its face.
Witnesses deposed: around the combs, before their eyes,
Some winged creatures, buzzing, somewhat long in size,
Quite tan in color, and looking very much like honeybees,
Had long appeared. So what? To compare the Hornets guise,
These signs were the same, if you please.
Such evidence no proof, the Wasp could but temporize,
Continue to investigate and hear, to break the impasse,
A colony of ants en masse.
But no more light did anyone see.
"Please, what use can all this be?"
A very wise Honeybee then said.
"After nearly six months that the case has been pled,
Were still just where we always were.
Honey, meanwhile, goes to waste.
Its now past time for the judge to make haste.
Hasnt he amply licked the bears fur?
Without so many interlocutories, opposite positions,
These interrogatories, depositions,
Lets get down to work, Hornets and we.
Well see who can make nectar, so sweet and savory,
And these fine cells, who cannot."
The Hornets outright refusal then
Showed this art surpassed their ken,
And Wasp adjudged honey to plaintiffs on the spot.
Would to God we could settle all our lawsuits this
way,
And that, so doing, we might follow the Turkish mode!
Simple common sense would replace our present legal code,
And wed have far fewer fees to pay.
Whereas were devoured , just cant budge,
Sapped, sucked dry to continuance.
So much so, that in the end the oyster belongs to the judge,
And the shells go to the litigants.
|